Fomos convidados pela Paris Filmes para a Cabine de Imprensa de “O Pequeno Príncipe” (The Little Prince). Sobre a animação francesa em si, voltaremos a falar mais próximo à data de estreia em 20 de agosto, mas já é possível adiantar que há um beleza singular na obra dirigida por Mark Osborne, que por sinal concedeu uma excelente entrevista coletiva após a exibição aos jornalistas.
De acordo com o diretor, a obra original de Antoine de Saint Exupéry foi uma “âncora” para uma ideia ainda maior, com dois anos de arte conceitual até chegar à figura final da raposa (que também estava presente à entrevista!), apresentada a 80 membros da família do escritor, que se emocionaram com o resultado e deram sinal verde para a proposta.
Por cinco anos, centenas de artistas trabalharam sob intensa pressão para se chegar a algo que fizesse jus a uma história adorada há décadas.
A escolha de se fazer as cenas em que o aviador conta a trama à garotinha como animação computadorizada e as cenas “originais” do Pequeno Príncipe em stop motion foi, ainda segundo Osborne, uma tentativa mais orgânica de mostrar as ilustrações do livro.
Quanto à nossa pergunta sobre ser intencional fazer grande parte da plateia chorar copiosamente durante a exibição e sair com os olhos marejados da sala de cinema, o diretor se mostrou bastante feliz com isso, pois mostra como a animação pode nos conectar à infância. Em um primeiro treino de dublagem, ele, a esposa e a filhinha fizeram as vozes dos protagonistas e a certo momento, o trio estava chorando no estúdio.
Os atores Marcos Caruso e Larissa Manoela, que dublam respectivamente o aviador e a garotinha também participaram da coletiva e contaram um pouco da experiência de participar do projeto.
Marcos Caruso brincou ao afirmar que foi “terrível” ter que obedecer regras, pois a dublagem não admite certos improvisos que não seriam problemas em outros tipos de interpretação, mas que adoraria trabalhar com isso novamente. Assumiu sua preocupação com os netos e o mundo atual, onde o “ser” perde espaço para o “ter” (fato muito bem representado no filme).
Já Larissa Manoela disse ter “infantilizado” a voz para dar veracidade à garotinha que tem por volta de 8 anos, enquanto a jovem atriz já está com 14. Apesar de já ter alguma noção em dublagem, afirmou que é muito melhor quando se vê o filme completo, quando se pode comprovar e sentir a cumplicidade entre os trabalhos dos atores que gravam suas participações separadas em estúdio.
Ao término da coletiva, o trio foi extremamente simpático com todos, posando para fotos e dando atenção aos jornalistas presentes. Prova de que eles podem ter “crescido”, mas não “esquecido”.
Leia nossa Crítica Completa na data de estreia em 20 de agosto.
por Angela Debellis
comment closed