Direto da Toca: Saiba como foi a Coletiva de Imprensa de “Bugigangue no Espaço”

Aconteceu na tarde desta terça-feira, 14 de dezembro, a coletiva de imprensa de “Bugigangue no Espaço”. A animação nacional chega aos cinemas em 23 de fevereiro – data em que você confere nossa Crítica Completa.

Segundo o diretor Alê McHaddo, que também está à frente da divertida produção para TV “Osmar – A Primeira Fatia do Pão de Forma”, este é um projeto antigo, que teve início sob a forma de uma revista com CD-Rom nos anos de 1990. A primeira incursão em um curta-metragem mostrava todos os personagens com a mesma idade (diferente do visto no longa).

Dessa vez, o desafio foi muito maior, ao ter que se criar do zero, um Universo totalmente novo (com cenários e personagens próprios). Sobre as inúmeras referências usadas, o diretor afirmou que é uma característica de seu trabalho, uma homenagem às obras das quais ele é fã. Já sobre a trilha sonora, contou que foi feita em apenas quatro dias de agravação, pela Orquestra Sinfônica de Budapeste.

De maneira bastante natural, Maísa Silva dá voz à garotinha Fefa. A jovem atriz disse que gostou da ousadia da personagem, que começa subestimada e consegue surpreender. E que pretende fazer um curso de dublagem após essa experiência, por enxergar novas portas se abrindo.

Danilo Gentilli é a voz de Gustavinho. Segundo ele, a construção do personagem foi baseada em referências de filmes que cresceu assistindo e que sua profissão no ramo de entretenimento se deve às referidas produções. Também enalteceu a possibilidade de trabalhar com grande liberdade criativa durante o processo de dublagem, inclusive com o aval de Alê Machado para inserir improvisos e sugerir falas.

O humorista Rogerio Morgado faz a voz de Bola, e arrancou risadas dos jornalistas presentes com seu jeito bem-humorado. Em sua segunda experiência como dublador (a primeira foi “O Show de Spooky”, do canal Comedy Central), contou sua preocupação com a técnica e que tentou manter-se fiel à voz em inglês, uma vez que a animação foi inicialmente feita neste idioma, para depois ganhar a versão nacional. Também se mostrou grande fã do trabalho do dublador Guilherme Briggs, que participa do longa fazendo as vozes dos pequenos alienígenas conhecidos como “Invas”.

Ao término da coletiva, todos foram extremamente atenciosos e acessíveis, ao posar para inúmeras fotos e gravar pequenos vídeos atendendo a todas as solicitações dos profissionais presentes.

Vale destacar que a sequência da animação que entrará em cartaz em 400 salas pelo país já é dada como certa.

Crédito das fotos: Clóvis Furlanetto.

Clique nas imagens para ampliá-las:

  

  

  

por Angela Debellis

Filed in: Cinema, Direto da Toca

You might like:

“Master Maestros III – Time To Love On Christmas” comemora o Natal no Teatro Liberdade “Master Maestros III – Time To Love On Christmas” comemora o Natal no Teatro Liberdade
Crítica: “O Senhor dos Anéis – A Guerra dos Rohirrim” Crítica: “O Senhor dos Anéis – A Guerra dos Rohirrim”
Crítica: “Calígula: O Corte Final” Crítica: “Calígula: O Corte Final”
Direto da Toca: Conhecemos o estande do Prime Video na CCXP 24 Direto da Toca: Conhecemos o estande do Prime Video na CCXP 24
© AToupeira. All rights reserved. XHTML / CSS Valid.
Proudly designed by Theme Junkie.